AKTS - Karşılaştırmalı Kültür
Karşılaştırmalı Kültür (ELIT605) Ders Detayları
Ders Adı | Ders Kodu | Dönemi | Saati | Uygulama Saati | Laboratuar Hours | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Karşılaştırmalı Kültür | ELIT605 | Alan Dışı Seçmeli | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Ön Koşul Ders(ler)i |
---|
N/A |
Dersin Dili | İngilizce |
---|---|
Dersin Türü | Seçmeli Dersler |
Dersin Seviyesi | Doktora |
Ders Verilme Şekli | Yüz Yüze |
Dersin Öğrenme ve Öğretme Teknikleri | Anlatım, Tartışma, Soru Yanıt, Beyin Fırtınası. |
Dersin Öğretmen(ler)i |
|
Dersin Amacı | Bu ders öncelikle öğrencilerin kültürel araştırmalardaki konu ve temalara aşina olmalarını amaçlar. Öğrenciler, farklı ülkelerden, batılı ve batılı olmayan ve diğer kültürlerden, ulusal geleneklerden gelen edebi metinleri inceleyebilir, bu da öğrencilerin metinleri psikoloji, ırk, kimlik, sınıf, cinsiyet, yazarlar ve edebi türler gibi çeşitli açılardan karşılaştırmasını sağlayacaktır. |
Dersin Eğitim Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Dersin İçeriği | Karşılaştırmalı kültür çalışmaları. |
Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Giriş, Oryantasyon, Kurallar ve Yönetmelikler | Araştırma |
2 | Kültür Nedir? | Araştırma |
3 | Millet ve Milliyetçilik | Araştırma |
4 | İmparatorluk ve emperyalizm | Araştırma |
5 | Irk, Irkçılık, Etnik ve Etnisite | Araştırma |
6 | Kimlik ve Kimlikler | Araştırma |
7 | Sınıf | Araştırma |
8 | İncelenen konuyu göstermek için farklı edebi eserlerin incelenmesi | İncelenecek edebi eser öğretim elemanı tarafından bildirilecektir |
9 | İncelenen konuyu göstermek için farklı edebi eserlerin incelenmesi | İncelenecek edebi eser öğretim elemanı tarafından bildirilecektir |
10 | Ara Sınav | |
11 | İncelenen konuyu göstermek için farklı edebi eserlerin incelenmesi | İncelenecek edebi eser öğretim elemanı tarafından bildirilecektir |
12 | İncelenen konuyu göstermek için farklı edebi eserlerin incelenmesi | İncelenecek edebi eser öğretim elemanı tarafından bildirilecektir |
13 | İncelenen konuyu göstermek için farklı edebi eserlerin incelenmesi | İncelenecek edebi eser öğretim elemanı tarafından bildirilecektir |
14 | İncelenen konuyu göstermek için farklı edebi eserlerin incelenmesi | İncelenecek edebi eser öğretim elemanı tarafından bildirilecektir |
15 | Tekrar | |
16 | Final Sınavı |
Kaynaklar
Ders Kitabı | 1. De Zepetnek, Steven Tötösy. Comparative Literature and Comparative Cultural Studies. Purdue University Press, 2003. |
---|---|
2. Nolan, Riall W. “Culture Shock and Cross-Cultural Adaptation, or, I Was OK until I Got Here”. Practicing Anthropology, Vol 2, No:20, 1985, pp.1-12. | |
3. Oberg, Keith. “Culture Shock: Adjustments to New Cultural Environments”. Practical Anthropology, Vol. 4, 1960, pp.177-182. | |
4. Taft, Ronald. “Coping with Unfamiliar Cultures” Studies in Cross-Cultural Psychology, Academic Press, vol 1. Neil Warren, ed. 1979, pp. 125-153. | |
5. Winkelman, Michael, “Culture Shock and Adaptation”. Journal of Counseling and Development, Vol. 73, 1994, pp.121-12. |
Değerlendirme System
Çalışmalar | Sayı | Katkı Payı |
---|---|---|
Devam/Katılım | - | - |
Laboratuar | - | - |
Uygulama | - | - |
Alan Çalışması | - | - |
Derse Özgü Staj | - | - |
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | - | - |
Ödevler | - | - |
Sunum | 3 | 30 |
Projeler | - | - |
Rapor | - | - |
Seminer | - | - |
Ara Sınavlar/Ara Juri | 1 | 30 |
Genel Sınav/Final Juri | 1 | 40 |
Toplam | 5 | 100 |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notu Katkısı | 60 |
---|---|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 40 |
Toplam | 100 |
Kurs Kategorisi
Temel Meslek Dersleri | |
---|---|
Uzmanlık/Alan Dersleri | X |
Destek Dersleri | |
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | |
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
Dersin Öğrenim Çıktılarının Program Yeterlilikleri ile İlişkisi
# | Program Yeterlilikleri / Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Dört temel beceri olan dinleme, okuma, konuşma ve yazmayı etkin bir biçimde kullanabilmek. | X | ||||
2 | İngiliz Dili ve Edebiyatı hakkında kapsamlı teorik bilgiye sahip olmak. | X | ||||
3 | Edebiyat kuramları hakkında bilgi sahibi olmak ve bu kuramları çeşitli edebi metinlere uygulayabilmek. | X | ||||
4 | İngiliz kültürüne tüm yönleriyle hakim olmak. | X | ||||
5 | İngiliz edebiyatını, farklı dönem ve türlerden çeşitli eserler aracılığıyla diğer edebiyatlarla karşılaştırıp bağ kurabilmek. | X | ||||
6 | İngiliz kültürünü diğer kültürlerle karşılaştırıp bağ kurabilmek. | X | ||||
7 | Alana ilişkin etkinlikleri planlamak, düzenlemek ve yönetmek. | X | ||||
8 | Yaratıcı, eleştirel ve analitik düşünme yeteneklerini edinmek. | X | ||||
9 | Akademik bir araştırmanın nasıl yapılacağını öğrenmek ve sonuçta elde edilen bilgiyi araştırmanın amacı doğrultusunda kullanmak. | X | ||||
10 | Mesleki etik değerleri edinmek ve bu değerleri araştırma ve üretim sürecinde kullanmak. | X | ||||
11 | Bireysel çalışmalar ve grup projeleri aracılığıyla sorumluluk duygusu kazanarak iş yaşamına hazırlanmak. | X | ||||
12 | Edebiyatta yer alan edebi, felsefi, psikolojik, kültürel, eleştirel ve teorik gibi çeşitli söylemleri anlayabilmek ve çözümleyebilmek. | X | ||||
13 | Dünya kültürünü anlayabilmek ve bir parçası olabilmek. | X |
ECTS/İş Yükü Tablosu
Aktiviteler | Sayı | Süresi (Saat) | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders saati (Sınav haftası dahildir: 16 x toplam ders saati) | 16 | 3 | 48 |
Laboratuar | |||
Uygulama | |||
Derse Özgü Staj | |||
Alan Çalışması | |||
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi | 14 | 2 | 28 |
Sunum/Seminer Hazırlama | 3 | 9 | 27 |
Projeler | |||
Raporlar | |||
Ödevler | |||
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | |||
Ara Sınavlara/Ara Juriye Hazırlanma Süresi | 1 | 10 | 10 |
Genel Sınava/Genel Juriye Hazırlanma Süresi | 1 | 15 | 15 |
Toplam İş Yükü | 128 |