AKTS - Tiyatro Yazınına Giriş
Tiyatro Yazınına Giriş (ELIT203) Ders Detayları
Ders Adı | Ders Kodu | Dönemi | Saati | Uygulama Saati | Laboratuar Hours | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tiyatro Yazınına Giriş | ELIT203 | 3. Dönem | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Ön Koşul Ders(ler)i |
---|
N/A |
Dersin Dili | İngilizce |
---|---|
Dersin Türü | Zorunlu Bölüm Dersleri |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Ders Verilme Şekli | Yüz Yüze |
Dersin Öğrenme ve Öğretme Teknikleri | Anlatım, Gösteri, Tartışma, Soru Yanıt, Alan Gezi, Rol Oynama/Dramatize Etme. |
Dersin Öğretmen(ler)i |
|
Dersin Amacı | Tiyatronun dramatik gelişimini tarihsel olarak incelemek ve dramatik metinleri incelemek. |
Dersin Eğitim Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Dersin İçeriği | Tiyatro yazını ve tiyatro, tiyatro tarihi değerlendirmesi, tiyatro yazını ögeleri ve tiyatro yazını örnekleri. |
Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Giris | |
2 | Tiyatro Tarihi | |
3 | Eski Yunan Tragedyasi | Sophocles, Oedipus Rex |
4 | Sophocles, Oedipus Rex | |
5 | Eski Yunan Comedyasi | Aristophanes, The Birds |
6 | Aristophanes, The Birds | |
7 | Eski Roma'da Komedi | Plautus, The Rope |
8 | Plautus, The Rope | |
9 | Ara sınav | Tekrar |
10 | Eski Roma'da Tragedya | Seneca, Phaedra |
11 | Ortacag Tiyatrosu | Everyman |
12 | Ronesans Tiyatrosu | Christopher Marlowe, Doctor Faustus |
13 | Thomas Kyd, The Spanish Tragedy | |
14 | Restorasyon Tiyatrosu | William Congreve, The Way of the World |
15 | 18. yy Tiyatrosu | Oliver Goldsmith, She Stoops to Conquer |
16 | Yarıyıl sonu sınavı | Tekrar |
Kaynaklar
Ders Kitabı | 1. Aristotle, Poetics |
---|---|
4. Sylvan Barnet, et. al., Types of Drama | |
7. Vena, Nouryeh, Drama and Performance | |
Diğer Kaynaklar | 2. Ayşegül Yüksel, Dram Sanatı’nda Ezgi ve Uyum |
3. Sevda Şener, Dünden Bugüne Tiyatro Düşüncesi | |
5. Terry Hodgson, The Batsford Dictionary of Drama | |
6. Lee A. Jacobus, The Bedford Introduction to Drama | |
8. Watson and McKernie, A Cultural History of Theatre | |
9. J. A. Cuddon and Sven Eric Molin, Drama: The Major Genres | |
10. Klaus, Carl H., Miriam Gilbert and Bradford S. Field Jr., Stages of Drama |
Değerlendirme System
Çalışmalar | Sayı | Katkı Payı |
---|---|---|
Devam/Katılım | - | - |
Laboratuar | - | - |
Uygulama | - | - |
Alan Çalışması | 1 | 10 |
Derse Özgü Staj | - | - |
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | - | - |
Ödevler | 4 | 20 |
Sunum | - | - |
Projeler | - | - |
Rapor | - | - |
Seminer | - | - |
Ara Sınavlar/Ara Juri | 1 | 30 |
Genel Sınav/Final Juri | 1 | 40 |
Toplam | 7 | 100 |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notu Katkısı | 60 |
---|---|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 40 |
Toplam | 100 |
Kurs Kategorisi
Temel Meslek Dersleri | |
---|---|
Uzmanlık/Alan Dersleri | X |
Destek Dersleri | |
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | |
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
Dersin Öğrenim Çıktılarının Program Yeterlilikleri ile İlişkisi
# | Program Yeterlilikleri / Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Dört temel beceri olan dinleme, okuma, konuşma ve yazmayı etkin bir biçimde kullanabilmek. | X | ||||
2 | İngiliz Dili ve Edebiyatı hakkında kapsamlı teorik bilgiye sahip olmak | X | ||||
3 | Edebiyat kuramları hakkında bilgi sahibi olmak ve bu kuramları çeşitli edebi metinlere uygulayabilmek | X | ||||
4 | İngiliz kültürüne tüm yönleriyle hakim olmak | X | ||||
5 | İngiliz edebiyatını, farklı dönem ve türlerden çeşitli eserler aracılığıyla diğer edebiyatlarla karşılaştırıp bağ kurabilmek | X | ||||
6 | İngiliz kültürünü diğer kültürlerle karşılaştırıp bağ kurabilmek | X | ||||
7 | Alana ilişkin etkinlikleri planlamak, düzenlemek ve yönetmek | X | ||||
8 | Yaratıcı, eleştirel ve analitik düşünme yeteneklerini edinmek | X | ||||
9 | Akademik bir araştırmanın nasıl yapılacağını öğrenmek ve sonuçta elde edilen bilgiyi araştırmanın amacı doğrultusunda kullanmak | X | ||||
10 | Mesleki etik değerleri edinmek ve bu değerleri araştırma ve üretim sürecinde kullanmak | X | ||||
11 | Farklı alanlardan çeşitli metinleri İngilizce’den Türkçe’ye ve Türkçe’den İngilizce’ye çevirebilmek | X | ||||
12 | Bireysel çalışmalar ve grup projeleri aracılığıyla sorumluluk duygusu kazanarak iş yaşamına hazırlanmak | X | ||||
13 | Edebiyatta yer alan edebi, felsefi, psikolojik, kültürel, eleştirel ve teorik gibi çeşitli söylemleri anlayabilmek ve çözümleyebilmek | X | ||||
14 | Dünya kültürünü anlayabilmek ve bir parçası olabilmek | X |
ECTS/İş Yükü Tablosu
Aktiviteler | Sayı | Süresi (Saat) | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders saati (Sınav haftası dahildir: 16 x toplam ders saati) | 16 | 3 | 48 |
Laboratuar | |||
Uygulama | |||
Derse Özgü Staj | |||
Alan Çalışması | |||
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi | 14 | 3 | 42 |
Sunum/Seminer Hazırlama | |||
Projeler | |||
Raporlar | |||
Ödevler | 4 | 3 | 12 |
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | |||
Ara Sınavlara/Ara Juriye Hazırlanma Süresi | 1 | 10 | 10 |
Genel Sınava/Genel Juriye Hazırlanma Süresi | 1 | 15 | 15 |
Toplam İş Yükü | 127 |