AKTS - Yirminci Yüzyıl İngiliz Romanı
Yirminci Yüzyıl İngiliz Romanı (ELIT513) Ders Detayları
Ders Adı | Ders Kodu | Dönemi | Saati | Uygulama Saati | Laboratuar Hours | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Yirminci Yüzyıl İngiliz Romanı | ELIT513 | Alan Dışı Seçmeli | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Ön Koşul Ders(ler)i |
---|
N/A |
Dersin Dili | İngilizce |
---|---|
Dersin Türü | Seçmeli Dersler |
Dersin Seviyesi | Sosyal Bilimler Yüksek Lisans |
Ders Verilme Şekli | Yüz Yüze |
Dersin Öğrenme ve Öğretme Teknikleri | Anlatım, Tartışma, Soru Yanıt, Takım/Grup Çalışması, Beyin Fırtınası. |
Dersin Öğretmen(ler)i |
|
Dersin Amacı | Dersin amacı İngiliz Kültürü çerçevesinde Çağdaş İngiliz romanını tanıtmaktır. |
Dersin Eğitim Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Dersin İçeriği | Çağdaş edebiyat akımları ve teorileri ışığında çağdaş roman örneklerinin incelemesi. |
Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | 20. ve 21. yüzyılın tarihi, politik, sosyal ve kültürel gelişimleri | Historical, political, social and cultural developments of the 20th and 21st centuries |
2 | 20. ve 21. yüzyılın tarihi, politik, sosyal ve kültürel gelişimleri | Historical, political, social and cultural developments of the 20th and 21st centuries |
3 | Millet, milliyet, kimlik, Britanyalılık, İngilizlik | Nation, nationality, identity, Britishness, Englishness |
4 | Cinsel politika, ırk, etnisite | Cinsel politika, ırk, etnisite |
5 | Britanya İmparatorluğu'nun çüküşü, göç, çokkültürlülük | Dissolution of British Empire, immigration, multiculturalism |
6 | Sömürgecilik, sömürgecilik-sonrası | Colonialism, postcolonialism |
7 | Edebi tür olarak roman, roman türleri | Novel as a literary genre, types of novels |
8 | D. H. Lawrence: Lady Chatterley's Lover; Joseph Conrad; The Heart of Darkness | D. H. Lawrence: Lady Chatterley's Lover; Joseph Conrad; The Heart of Darkness |
9 | Virginia Woolf: Waves; James Joyce: Finnegans Wake | Virginia Woolf: Waves; James Joyce: Finnegans Wake |
10 | John Fowles: French Lieutenant's Wife; Salman Rushdie: Midnight's Children | John Fowles: French Lieutenant's Wife; Salman Rushdie: Midnight's Children |
11 | Peter Ackroyd: Hawksmoor; K. Smith: A Book of Chinese Whispers | Peter Ackroyd: Hawksmoor; K. Smith: A Book of Chinese Whispers |
12 | J. Winterson: Sexing the Cherry; H. Kureishi: Buddha of Suburbia | J. Winterson: Sexing the Cherry; H. Kureishi: Buddha of Suburbia |
13 | A. Byatt: Possession; P. Berker; Regeneration Trilogy | A. Byatt: Possession; P. Berker; Regeneration Trilogy |
14 | Z. Smith: White Teeth; K. Ishiguro: When We Were Orphans | Z. Smith: White Teeth; K. Ishiguro: When We Were Orphans |
15 | I. McEwan: Atonement; M. Gee: Virginia Woolf in Manhattan | I. McEwan: Atonement; M. Gee: Virginia Woolf in Manhattan |
16 | Final Sınavı |
Kaynaklar
Diğer Kaynaklar | 1. Peter Kemp: "British Fiction of the 1980s." |
---|---|
2. Valentine Cunningham: "Facing the News." | |
Ders Kitabı | 3. Herbert J. Muller: Modern Fiction. London: McGraw-Hill, 1937 |
4. D.H. Lawrence: Lady Chatterley’s Lover | |
5. James Joyce: Ulysses | |
6. Virginia Woolf: Waves | |
7. Joseph Conrad: The Heart of Darkness | |
8. Antonia Byatt: Possessions | |
9. Ian McEwan: Atonement | |
10. Pat Barker: Regeneration Trilogy | |
11. John Fowles: The French Lieutenant’s Woman | |
12. Janet Winterson: Sexing the Cherry | |
13. Salman Rushdie: Midnight’s Children | |
14. Hanif. Kureishi: The Buddha of Suburbia | |
15. Kazuo Ishiguro: When We Were Orphans | |
16. Zadie Smith: White Teeth |
Değerlendirme System
Çalışmalar | Sayı | Katkı Payı |
---|---|---|
Devam/Katılım | - | - |
Laboratuar | - | - |
Uygulama | - | - |
Alan Çalışması | - | - |
Derse Özgü Staj | - | - |
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | - | - |
Ödevler | 1 | 20 |
Sunum | 2 | 30 |
Projeler | - | - |
Rapor | - | - |
Seminer | - | - |
Ara Sınavlar/Ara Juri | - | - |
Genel Sınav/Final Juri | 1 | 50 |
Toplam | 4 | 100 |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notu Katkısı | 50 |
---|---|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 50 |
Toplam | 100 |
Kurs Kategorisi
Temel Meslek Dersleri | X |
---|---|
Uzmanlık/Alan Dersleri | |
Destek Dersleri | |
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | |
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
Dersin Öğrenim Çıktılarının Program Yeterlilikleri ile İlişkisi
# | Program Yeterlilikleri / Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Çeviri kuramları ve uygulamalarını ve çeviri sürecindeki tüm kavramsal ve uygulamaya dönük becerileri kazanma | |||||
2 | Çeviribilim çalışmaları bağlamında güncel konular, Avrupa Birliği, Uluslararası İlişkiler, Hukuk, Teknik Konular gibi uzmanlık gerektiren alanlarda bilgi kazanma ve eleştirel yaklaşım geliştirme becerisi | |||||
3 | Çeviri sürecinde karşılaşılabilecek problemleri saptama, tanımlama, formüle etme ve çözme becerisi | |||||
4 | Çeviri analizi, eleştirisi ve yorumlama becerisi | |||||
5 | Kültür araştırmaları ve evrensel siyaset alanlarında çevirmenlik mesleğini ilgilendiren eleştirel bir bakış açısı edinme | |||||
6 | Araştırma tekniklerine hâkim olma ve veri tabanları, çeviri programları ve diğer bilgi kaynaklarını kullanabilme becerisi | |||||
7 | Bireysel olarak ve çok disiplinli takımlarda etkin çalışabilme becerisi, sorumluluk alma konusunda özgüven ve güçlü iletişim becerileri | |||||
8 | Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilinci; bilim ve teknolojideki gelişmeleri izleme ve kendini sürekli yenileme becerisi | |||||
9 | Çevirmenlik mesleği ile ilgili etik ve teknik bilgi ve donanımın edinilmesi | |||||
10 | Proje yönetimi, işyeri uygulamaları, çalışanların hakları konularında bilinç; mütercim tercümanlık uygulamalarının hukuksal sonuçları hakkında farkındalık. | |||||
11 | Çeviribilim uygulamalarının evrensel ve toplumsal boyutlardaki etkilerinin bilincinde olmak ve çağın sorunları hakkında bilgi sahibi olma | |||||
12 | Anadili ve yabancı dili akademik alanlarda ve profesyonel sunumlarda akıcı, doğru ve ikna edici bir şekilde kullanma | |||||
13 | Çeviride terminoloji yönetimi ve küresel çeviri kalitesi standartları konularında uzmanlık seviyesinde bilgi sahibi olma |
ECTS/İş Yükü Tablosu
Aktiviteler | Sayı | Süresi (Saat) | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders saati (Sınav haftası dahildir: 16 x toplam ders saati) | 16 | 3 | 48 |
Laboratuar | |||
Uygulama | |||
Derse Özgü Staj | |||
Alan Çalışması | |||
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi | 14 | 3 | 42 |
Sunum/Seminer Hazırlama | 2 | 10 | 20 |
Projeler | |||
Raporlar | |||
Ödevler | 1 | 10 | 10 |
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | |||
Ara Sınavlara/Ara Juriye Hazırlanma Süresi | |||
Genel Sınava/Genel Juriye Hazırlanma Süresi | 1 | 10 | 10 |
Toplam İş Yükü | 130 |