AKTS - Viktorya Dönemi Romanı

Viktorya Dönemi Romanı (ELIT512) Ders Detayları

Ders Adı Ders Kodu Dönemi Saati Uygulama Saati Laboratuar Hours Kredi AKTS
Viktorya Dönemi Romanı ELIT512 Alan Dışı Seçmeli 3 0 0 3 5
Ön Koşul Ders(ler)i
N/A
Dersin Dili İngilizce
Dersin Türü Seçmeli Dersler
Dersin Seviyesi Sosyal Bilimler Yüksek Lisans
Ders Verilme Şekli Yüz Yüze
Dersin Öğrenme ve Öğretme Teknikleri Anlatım, Tartışma, Soru Yanıt.
Dersin Koordinatörü
Dersin Öğretmen(ler)i
  • Dersin öğretim elemanı (Academic staff)
Dersin Asistan(lar)ı
Dersin Amacı Bu dersin amacı, Viktorya Dönemi (1837-1901) İngiliz romanının başlıca özelliklerini ve dönem boyunca gelişimini tarihsel, toplumsal, kültürel ve edebi bağlam çerçevesinde, çağdaş edebiyat ve eleştiri kuramları ışığında, Viktorya Döneminin önemli yazarlarının eserlerinden seçilen örneklerle incelemektir.
Dersin Eğitim Çıktıları Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
  • Viktorya Döneminde yazılan romanların özellikleri hakkında ayrıntılı bilgi sahibidirler.
  • Viktorya Dönemi romanları ile toplumsal, kültürel ve edebi bağlam arasındaki çok yönlü ilişki hakkında bilgi sahibidirler.
  • Viktorya Dönemi romanlarına çağdaş yaklaşımlar hakkında bilgi sahibidirler.
  • roman inceleme ve çözümleme becerilerini geliştirmişlerdir.
Dersin İçeriği Viktorya dönemi romanlarının tarihsel, kültürel ve edebi bağlamda incelenmesi.

Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları

Hafta Konular Ön Hazırlık
1 Derse Giriş: Viktorya Çağı ve Viktorya Romanı Ödev verilen makaleler
2 Viktorya Çağı ve Viktorya Romanı Ödev verilen makaleler
3 Viktorya Çağı ve Viktorya Romanı Ödev verilen makaleler
4 Viktorya Çağı ve Viktorya Romanı Ödev verilen makaleler
5 Sunum ve Tartışma: Vanity Fair, W.M. Thackeray Vanity Fair
6 Sunum ve Tartışma: Wuthering Heights, Emily Bronte Wuthering Heights
7 Sunum ve Tartışma: Jane Eyre, Charlotte Bronte Jane Eyre
8 Sunum ve Tartışma: North and South, Elizabeth Gaskell North and South
9 Sunum ve Tartışma: Great Expectations, Charles Dickens Great Expectations
10 Sunum ve Tartışma: Middlemarch, George Eliot Middlemarch
11 Sunum ve Tartışma: The Way We Live Now, Anthony Trollope The Way We Live Now
12 Sunum ve Tartışma: The Mayor of Casterbridge, Thomas Hardy The Mayor of Casterbridge
13 Sunum ve Tartışma: The Egoist, George Meredith The Egoist
14 Viktorya Romanına Çağdaş Yaklaşımlar Ödev verilen makaleler
15 Genel Değerlendirme Review
16 Genel Sınav Ders malzemesi

Kaynaklar

Diğer Kaynaklar 2. Allen, Walter. The English Novel. London: Penguin, 1954.
3. Dennis, Barbara. The Victorian Novel. Cambridge: C.U.Press, 2000.
4. Abrams,M.H. A Glossary of Literary Terms.
5. Gilmour, Robin. The Victorian Period: The Intellectual and Cultural Context of English Literature 1830-1890.
6. Kettle, Arnold. An Introduction to the English Novel.
7. Habib M.A.R. Modern Literary Criticism and Theory: A History.
8. Brantlinger, Patrick , William B. Thesing (eds.). A Companion to the Victorian Novel.
9. Showalter, Elaine. A Literature of Their Own: Brititish Women Novelists from Bronte to Lessing.
Ders Kitabı 10. The Norton Anthology of English Literature,Vol. II.

Değerlendirme System

Çalışmalar Sayı Katkı Payı
Devam/Katılım 1 10
Laboratuar - -
Uygulama - -
Alan Çalışması - -
Derse Özgü Staj - -
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği - -
Ödevler - -
Sunum 1 40
Projeler - -
Rapor - -
Seminer - -
Ara Sınavlar/Ara Juri - -
Genel Sınav/Final Juri 1 50
Toplam 3 100
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notu Katkısı 50
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı 50
Toplam 100

Kurs Kategorisi

Temel Meslek Dersleri X
Uzmanlık/Alan Dersleri
Destek Dersleri
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri
Aktarılabilir Beceri Dersleri

Dersin Öğrenim Çıktılarının Program Yeterlilikleri ile İlişkisi

# Program Yeterlilikleri / Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 Çeviri kuramları ve uygulamalarını ve çeviri sürecindeki tüm kavramsal ve uygulamaya dönük becerileri kazanma
2 Çeviribilim çalışmaları bağlamında güncel konular, Avrupa Birliği, Uluslararası İlişkiler, Hukuk, Teknik Konular gibi uzmanlık gerektiren alanlarda bilgi kazanma ve eleştirel yaklaşım geliştirme becerisi
3 Çeviri sürecinde karşılaşılabilecek problemleri saptama, tanımlama, formüle etme ve çözme becerisi
4 Çeviri analizi, eleştirisi ve yorumlama becerisi
5 Kültür araştırmaları ve evrensel siyaset alanlarında çevirmenlik mesleğini ilgilendiren eleştirel bir bakış açısı edinme
6 Araştırma tekniklerine hâkim olma ve veri tabanları, çeviri programları ve diğer bilgi kaynaklarını kullanabilme becerisi
7 Bireysel olarak ve çok disiplinli takımlarda etkin çalışabilme becerisi, sorumluluk alma konusunda özgüven ve güçlü iletişim becerileri
8 Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilinci; bilim ve teknolojideki gelişmeleri izleme ve kendini sürekli yenileme becerisi
9 Çevirmenlik mesleği ile ilgili etik ve teknik bilgi ve donanımın edinilmesi
10 Proje yönetimi, işyeri uygulamaları, çalışanların hakları konularında bilinç; mütercim tercümanlık uygulamalarının hukuksal sonuçları hakkında farkındalık.
11 Çeviribilim uygulamalarının evrensel ve toplumsal boyutlardaki etkilerinin bilincinde olmak ve çağın sorunları hakkında bilgi sahibi olma
12 Anadili ve yabancı dili akademik alanlarda ve profesyonel sunumlarda akıcı, doğru ve ikna edici bir şekilde kullanma
13 Çeviride terminoloji yönetimi ve küresel çeviri kalitesi standartları konularında uzmanlık seviyesinde bilgi sahibi olma

ECTS/İş Yükü Tablosu

Aktiviteler Sayı Süresi (Saat) Toplam İş Yükü
Ders saati (Sınav haftası dahildir: 16 x toplam ders saati) 16 3 48
Laboratuar
Uygulama
Derse Özgü Staj
Alan Çalışması
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi 15 3 45
Sunum/Seminer Hazırlama 1 15 15
Projeler
Raporlar
Ödevler
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği
Ara Sınavlara/Ara Juriye Hazırlanma Süresi
Genel Sınava/Genel Juriye Hazırlanma Süresi 1 20 20
Toplam İş Yükü 128