ECTS - Film Studies
Film Studies (ELIT522) Course Detail
Course Name | Course Code | Season | Lecture Hours | Application Hours | Lab Hours | Credit | ECTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Film Studies | ELIT522 | General Elective | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Pre-requisite Course(s) |
---|
N/A |
Course Language | English |
---|---|
Course Type | Elective Courses |
Course Level | Social Sciences Master's Degree |
Mode of Delivery | Face To Face |
Learning and Teaching Strategies | Lecture, Discussion, Question and Answer, Team/Group. |
Course Lecturer(s) |
|
Course Objectives | The aim of this course is to discover the relationship between the concept of the city, cinema and literature. To this end, the image of the city will be traced in various works written by English, Irish, French, Turkish, German, American, Italian, and Brasilian men of letters. |
Course Learning Outcomes |
The students who succeeded in this course;
|
Course Content | Comparative focus on the city in novel, novella, short story, prose, poetry and film. |
Weekly Subjects and Releated Preparation Studies
Week | Subjects | Preparation |
---|---|---|
1 | Şiir ve Şehir London: "London" William Blake "Composed upon Westminister Bridge" William Wordsworth "The Bridges" Arthur Rimbaud Belgesel gösterimi | The Norton Anthology of English Literature, vol. II, p. 1802, 1839, The Norton Anthology of World Masterpieces, p.1179 |
2 | New York: "To Brooklyn Bridge" Hart Crane- Chicago: "Chicago" Carl Sandburg | The Norton Anthology of English Literature, vol. II, p. 1802, 1839, The Norton Anthology of World Masterpieces, |
3 | Peter Ackroyd London:The Biography | Ackroyd, Peter. London: The Biography. New York: Anchor Books, 2001 pp,1-3, 136-147, 192-207 |
4 | Venice: "Death in Venice" Thomas Mann | The Norton Anthology of English Literature, vol. II, The Norton Anthology of World Masterpieces,pp, 1510-1563 |
5 | Screening: Death in Venice by Luchino Visconti A Documentary on Joyce and Dublin Life | Screening: Death in Venice by Luchino Visconti A Documentary on Joyce and Dublin Life |
6 | Poetry, film, and city: Istanbul: Yahya Kemal Beyatlı "Aziz İstanbul" Orhan Veli Kanık "İstanbul'u Dinliyorum" Screening a documentary on Istanbul: Fatih Akın "Crossing the Bridge-The Sound of Istanbul" | Reading, interpretation and screening |
7 | Orhan Pamuk: Istanbul Memories and the City | Reading the chosen chapters |
8 | Orhan Pamuk: Istanbul Memories and the City | Reading the chosen chapters |
9 | Salman Rushdie: The Enchantress of Florence | Floransa ve Fatehpur Sikri Salman Rushdie-The Enchantress of Florence (novel) |
10 | Salman Rushdie: The Enchantress of Florence | The Enchantress of Florence (novel) |
11 | Venice: Italo Calvino: Invisible Cities (novel) | Venice: Italo Calvino: Invisible Cities (novel) |
12 | Venice: Italo Calvino: Invisible Cities (novel) | Venice: Italo Calvino: Invisible Cities (novel) |
13 | The Medici Family Marco Polo's Travels | Screening documentaries |
14 | City of God | Film |
15 | City of God | Film |
16 | Final Exam | Review |
Sources
Other Sources | 1. Abrams, M. H. ( Gen. Ed. ). The Norton Anthology of English Literature. Sixth Edition, Volume I. London: W. W. Norton & Company, 1993. |
---|---|
3. Joyce, James. Dubliners.UK: Wordsworth, 1993. | |
4. Calvino, Italo. Invisible Cities. GB: Cox & Wyman, 1997. | |
5. Rusdie, Salman. The Enchantress of Florence. New York: Random House, 2009. | |
6. Pamuk, Orhan. Istanbul Memories and the Cıty.London: Faber & Faber, 2006. | |
7. Ackroyd, Peter. London: the Biography. New York: Anchor Books, 2001. | |
8. Beyatlı, Yahya, Kemal. Aziz İstanbul. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2002. | |
Course Book | 2. Lawall, Sarah. (Gen. Ed.) The Norton Anthology of World Masterpieces. Seventh Edition, Volume II. New York: W.W. Norton & Company,1999. |
Evaluation System
Requirements | Number | Percentage of Grade |
---|---|---|
Attendance/Participation | 1 | 10 |
Laboratory | - | - |
Application | - | - |
Field Work | - | - |
Special Course Internship | - | - |
Quizzes/Studio Critics | - | - |
Homework Assignments | - | - |
Presentation | 1 | 40 |
Project | - | - |
Report | - | - |
Seminar | - | - |
Midterms Exams/Midterms Jury | - | - |
Final Exam/Final Jury | 1 | 50 |
Toplam | 3 | 100 |
Percentage of Semester Work | 0 |
---|---|
Percentage of Final Work | 100 |
Total | 100 |
Course Category
Core Courses | X |
---|---|
Major Area Courses | |
Supportive Courses | |
Media and Managment Skills Courses | |
Transferable Skill Courses |
The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications
# | Program Qualifications / Competencies | Level of Contribution | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Develop understanding of translation theories, concepts and history, and their application to the processes used in translating | |||||
2 | Develop critical knowledge and understanding of current issues, European Union and international relations, law and technical issues in terms of translation studies | |||||
3 | Detect, define, formulate and solve the problems to be encountered in translation process | |||||
4 | Acquire the skills of translation analysis, criticism and hermeneutics | |||||
5 | Develop critical understanding of international affairs and cultural studies regarding to profession of translation | |||||
6 | Improve skills of research techniques, use CAT tools, databases and other printed and electronic devices and sources efficiently | |||||
7 | Develop efficient individual and group working skills, build self-confidence for taking responsibility and acquire powerful communication skills. | |||||
8 | Build awareness for life-long learning; to catch the developments in science and technology and sustain continuous personal development. | |||||
9 | Acquire knowledge on ethical and professional issues in translation | |||||
10 | Build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation applications. | |||||
11 | Build awareness about the universal and societal dimensions of translation studies and gather information about the problems of the contemporary World. | |||||
12 | Improve skills to use source and target languages fluently in presentations and academic studies | |||||
13 | Acquire knowledge on terminology management and global translation quality standards at a professional level |
ECTS/Workload Table
Activities | Number | Duration (Hours) | Total Workload |
---|---|---|---|
Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours) | |||
Laboratory | |||
Application | |||
Special Course Internship | |||
Field Work | |||
Study Hours Out of Class | 15 | 5 | 75 |
Presentation/Seminar Prepration | 1 | 15 | 15 |
Project | |||
Report | |||
Homework Assignments | |||
Quizzes/Studio Critics | |||
Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury | |||
Prepration of Final Exams/Final Jury | 1 | 25 | 25 |
Total Workload | 115 |