ECTS - The European Union
The European Union (UI515) Course Detail
| Course Name | Course Code | Season | Lecture Hours | Application Hours | Lab Hours | Credit | ECTS |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The European Union | UI515 | General Elective | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
| Pre-requisite Course(s) |
|---|
| N/A |
| Course Language | Turkish |
|---|---|
| Course Type | Elective Courses |
| Course Level | Social Sciences Master's Degree |
| Mode of Delivery | Face To Face |
| Learning and Teaching Strategies | Lecture, Discussion, Question and Answer. |
| Course Lecturer(s) |
|
| Course Objectives | The objectives of the course are: • to introduce the historical evolution of the EU and the changes experienced in the EU; • to introduce the institutions of the EU; • to familiarize the students with the policies of the EU; • to make an introduction to the EU-Turkey relations |
| Course Learning Outcomes |
The students who succeeded in this course;
|
| Course Content | An introduction to the institutional structure of the EU considering the evolving nature of the EU and its institutions, the operation of the institutions and their role in policy-making focusing on specific policies of the EU, EU-Turkey relations focusing on EU policies and the role of institutions on policy-making. |
Weekly Subjects and Releated Preparation Studies
| Week | Subjects | Preparation |
|---|---|---|
| 1 | 1. Week: Introduction 2. Week : The historical development of the European Integration 3. Week : EU institutions 4. Week: EU enlargement and neighborhood policy 5. Week: EU and democratization 6. Week : EU's economic integration and EU law 7. Week : Mid-term 8. Week : EU's Agricultural Policy and EU's Policy of Foreign Trade 9. Week : EU's Regional Policy and and EU's Competition Policy 10. Week : EU's Environment Policy and EU's social policy 11. Week : EU's Transportation Policy and EU's Education Policy 12. Week: European Security and Defense Policy and EU's Energy Policy 13. Week: Europeanization 14. Week: Conclusion |
Sources
| Course Book | 1. Kaya, A., Aydın-Düzgit, S., Gürsoy, Y., Beşgül, Ö.O. (ed) (2011). Avrupa Birliği’ne Giriş Tarih, Kurumlar ve Politikalar. İstanbul: İstanbul Bilgi Yayınları. |
|---|
Evaluation System
| Requirements | Number | Percentage of Grade |
|---|---|---|
| Attendance/Participation | - | - |
| Laboratory | - | - |
| Application | - | - |
| Field Work | - | - |
| Special Course Internship | - | - |
| Quizzes/Studio Critics | - | - |
| Homework Assignments | 1 | 40 |
| Presentation | 1 | 30 |
| Project | - | - |
| Report | - | - |
| Seminar | - | - |
| Midterms Exams/Midterms Jury | 1 | 30 |
| Final Exam/Final Jury | - | - |
| Toplam | 3 | 100 |
| Percentage of Semester Work | 60 |
|---|---|
| Percentage of Final Work | 40 |
| Total | 100 |
Course Category
| Core Courses | X |
|---|---|
| Major Area Courses | |
| Supportive Courses | |
| Media and Managment Skills Courses | |
| Transferable Skill Courses |
The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications
| # | Program Qualifications / Competencies | Level of Contribution | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 1 | Students develop understanding of translation theories, concepts and history, and their application to the processes used in translating. | |||||
| 2 | Students develop critical knowledge and understanding of current issues, European Union and international relations, law and technical issues in terms of translation studies. | |||||
| 3 | Students can detect define, formulate and solve the problems to be encountered in translation process. | |||||
| 4 | Students acquire the skills of translation analysis, translaton criticism and interpretation. | |||||
| 5 | Students develop critical understanding of international affairs and cultural studies regarding the profession of translation. | |||||
| 6 | Students improve skills of research techniques, use CAT tools, databases and other printed and electronic devices and sources efficiently. | |||||
| 7 | Students develop efficient individual and group working skills, build self-confidence for taking responsibility and acquire powerful communication skills. | |||||
| 8 | Students gain awareness for life-long learning; catch the developments in science and technology and sustain continuous personal development. | |||||
| 9 | Students acquire knowledge on ethical and professional issues in translation. | |||||
| 10 | Students gain awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation applications. | |||||
| 11 | Students gain awareness about the universal and societal dimensions of translation studies and gather information about the problems of the contemporary world. | |||||
| 12 | Students improve skills to use source and target languages fluently in presentations and academic studies. | |||||
| 13 | Students acquire knowledge on terminology management and global translation quality standards at a professional level. | |||||
ECTS/Workload Table
| Activities | Number | Duration (Hours) | Total Workload |
|---|---|---|---|
| Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours) | 16 | 3 | 48 |
| Laboratory | |||
| Application | |||
| Special Course Internship | |||
| Field Work | |||
| Study Hours Out of Class | 16 | 2 | 32 |
| Presentation/Seminar Prepration | 1 | 10 | 10 |
| Project | |||
| Report | |||
| Homework Assignments | 1 | 10 | 10 |
| Quizzes/Studio Critics | |||
| Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury | 1 | 25 | 25 |
| Prepration of Final Exams/Final Jury | |||
| Total Workload | 125 | ||
