ECTS - Correspondence Techniques in Foreign Trade and International Logistics

Correspondence Techniques in Foreign Trade and International Logistics (LOG406) Course Detail

Course Name Course Code Season Lecture Hours Application Hours Lab Hours Credit ECTS
Correspondence Techniques in Foreign Trade and International Logistics LOG406 8. Semester 3 0 0 3 6
Pre-requisite Course(s)
N/A
Course Language English
Course Type Compulsory Departmental Courses
Course Level Bachelor’s Degree (First Cycle)
Mode of Delivery Face To Face
Learning and Teaching Strategies Lecture, Discussion, Question and Answer.
Course Coordinator
Course Lecturer(s)
Course Assistants
Course Objectives The purpose of this course is to give students a satisfactory insight of correspondence techniques in foreign trade and international logistics. In a multidisciplinary manner, the course is designed to engage students with a contemporary view of the problems confronting firms in a globalized environment.
Course Learning Outcomes The students who succeeded in this course;
  • The students who succeed in this course will be able to carry out all the correspondence techniques and activities easily and efficiently.
  • Students recognize international commercial import and export documents.
  • Students understand role of selling in foreign market for contract management.
Course Content Sample correspondence used in foreign trade, forms and contracts, business presentations, meetings, commercial fairs and negotiations, professions by sectors, terms and processes.

Weekly Subjects and Releated Preparation Studies

Week Subjects Preparation
1 English on the Phone Chapter 1, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 5-11
2 E-mail and Writing Letters Chapter 2, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 13-25
3 Sample Correspondence Used in Foreign Trade and Their English Translations Chapter 3, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 27-64
4 Sample Correspondence Used in Foreign Trade and Their English Translations Chapter 3, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 27-64
5 Forms and Contracts Used in Foreign Trade Chapter 4, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 67-168
6 Forms and Contracts Used in Foreign Trade Chapter 4, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 67-168
7 Forms and Contracts Used in Foreign Trade Chapter 4, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 67-168
8 Forms and Contracts Used in Foreign Trade Chapter 4, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 67-168
9 Midterm Exam
10 Business Presentations Chapter 5, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 177-185
11 Meetings, Commercial Fairs and Negotiations Chapter 6, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013 pp. 187-208
12 Project Management Chapter 7, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 213-223
13 Project Management Chapter 7, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013.pp. 213-223
14 Professions by Sectors, Terms, Processes Chapter 8, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 231-263
15 Professions by Sectors, Terms, Processes Chapter 8, Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013; pp. 231-263
16 Final Exam

Sources

Course Book 1. Dış Ticarette İletişim , Müzakere ve Sözleşme Yönetimi (Communication, Negotiation and Contract Management in Foreign Trade); Dr. Jur. Tunay Köksal and R. Özgün Kehya); Adalet Yayınevi, Ankara 2013.

Evaluation System

Requirements Number Percentage of Grade
Attendance/Participation - -
Laboratory - -
Application - -
Field Work - -
Special Course Internship - -
Quizzes/Studio Critics - -
Homework Assignments - -
Presentation 1 10
Project 1 10
Report - -
Seminar - -
Midterms Exams/Midterms Jury 1 35
Final Exam/Final Jury 1 45
Toplam 4 100
Percentage of Semester Work 55
Percentage of Final Work 45
Total 100

Course Category

Core Courses X
Major Area Courses
Supportive Courses
Media and Managment Skills Courses
Transferable Skill Courses

The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications

# Program Qualifications / Competencies Level of Contribution
1 2 3 4 5
1 The ability to have and use theoretical and practical information in international trade and logistics X
2 The ability to define problems, as well as to collect, evaluate, analyze, and interpret data, and to devise solutions, making use of the information, skills, and competencies in the field X
3 The ability to perform numerical analyses and research through accessing different resources of information in the field X
4 The ability to take part in intra- and interdisciplinary, or multi-cultural working groups, as well as work individually X
5 The ability to communicate verbally and in writing in English, and to make use of at least 1 foreign language X
6 The ability to act responsibly, and with the awareness in the issues of environmental sensitivity, sustainability, transparency, social responsibility, and ethical values X
7 The ability to read, understand, and interpret the relevant legislation in the field of international trade and logistics, and to see the global, and social effects of practices X
8 The ability to question and interpret the acquired interdisciplinary pieces of information within the framework of the current economic, social, and environmental conjuncture X
9 The ability to stay up to date regarding the local, regional, and global changes in the international trade and logistics, and the supply chain sector; and relevant through improvements on professional competencies and backgrounds, and to devise quick and effective solutions to possible problems through an innovative approach X
10 The ability to track national and international regulations in international trade and logistics, to learn logistic procedures and risk management, to use current instruments of technology and informatics, to analyze and improve processes, to devise new ideas and suggestions, to manage activities for change, and to report and document these processes
11 -

ECTS/Workload Table

Activities Number Duration (Hours) Total Workload
Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours) 16 3 48
Laboratory
Application
Special Course Internship
Field Work
Study Hours Out of Class
Presentation/Seminar Prepration 1 15 15
Project 1 20 20
Report
Homework Assignments
Quizzes/Studio Critics
Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury 1 30 30
Prepration of Final Exams/Final Jury 1 35 35
Total Workload 148