ECTS - Money and Monetary Policy
Money and Monetary Policy (ECON526 ) Course Detail
Course Name | Course Code | Season | Lecture Hours | Application Hours | Lab Hours | Credit | ECTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Money and Monetary Policy | ECON526 | General Elective | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Pre-requisite Course(s) |
---|
N/A |
Course Language | English |
---|---|
Course Type | Elective Courses |
Course Level | Social Sciences Master's Degree |
Mode of Delivery | Face To Face |
Learning and Teaching Strategies | Lecture, Question and Answer. |
Course Lecturer(s) |
|
Course Objectives | This course focuses on the study of money, financial markets and the conduct of monetary policy. |
Course Learning Outcomes |
The students who succeeded in this course;
|
Course Content | Survey of development and use of money and credit, analysis of the demand and supply of money, monetary theory and policy tools and their use for economic stabilization, current issues in monetary theory and policy, special applications to Turkey. |
Weekly Subjects and Releated Preparation Studies
Week | Subjects | Preparation |
---|---|---|
1 | Why Study Money, Banking, and Financial Markets? An Overview of the Financial System | Mishkin, Chapters 1-2. |
2 | What is Money? Understanding Interest Rates | Mishkin, Chapters 3-4. |
3 | The Behavior of Interest Rates; The Risk and Term Structure of Interest Rates | Mishkin, Chapters 5-6. |
4 | An Economic Analysis of Financial Structure; Banking and the Management of Financial Institutions | Mishkin, Chapters 8-9. |
5 | Banking Industry: Structure and Competition; Economic Analysis of Banking Regulation | Mishkin, Chapters 10-11. |
6 | Structure of Central Banks and the Federal Reserve System; Multiple Deposit Creation and the Money Supply Process | Mishkin, Chapters 12-13 |
7 | Mid-term Exam | |
8 | Determinants of the Money Supply; Tools of Monetary Policy; What Should Central Banks Do? Monetary Policy Goals, Strategy and Tactics | Mishkin, Chapters 14-15-16 |
9 | The Foreign Exchange Market; The International Financial System | Mishkin, Chapters 17-18 |
10 | The Demand for Money; The ISLM Model | Mishkin, Chapters 19-20 |
11 | Monetary and Fiscal Policy in the ISLM Model | Mishkin, Chapters 21 |
12 | Aggregate Demand and Supply Analysis | Mishkin, Chapters 22 |
13 | Transmission Mechanisms of Monetary Policy: The Evidence | Mishkin, Chapters 23 |
14 | Money and Inflation | Mishkin, Chapters 24 |
15 | General Review | |
16 | Final Exam |
Sources
Course Book | 1. Mishkin, Frederic S. (2007) The Economics of Money, Banking and Financial Markets, 8th International Edition, Boston: Addison-Wesley. |
---|---|
2. Mishkin, Frederic S. (2000) Para Teorisi ve Politikası, Bilim Teknik Yayınevi, İstanbul. (Çevirenler: İlyas Şıklar, Ahmet Çakmak ve Suat Yavuz) | |
3. Aren, Sadun (2007) 100 Soruda Para ve Para Politikası, İmge Kitabevi. |
Evaluation System
Requirements | Number | Percentage of Grade |
---|---|---|
Attendance/Participation | 1 | 10 |
Laboratory | - | - |
Application | - | - |
Field Work | - | - |
Special Course Internship | - | - |
Quizzes/Studio Critics | - | - |
Homework Assignments | 1 | 20 |
Presentation | - | - |
Project | - | - |
Report | - | - |
Seminar | - | - |
Midterms Exams/Midterms Jury | 1 | 30 |
Final Exam/Final Jury | 1 | 50 |
Toplam | 4 | 110 |
Percentage of Semester Work | |
---|---|
Percentage of Final Work | 100 |
Total | 100 |
Course Category
Core Courses | X |
---|---|
Major Area Courses | |
Supportive Courses | |
Media and Managment Skills Courses | |
Transferable Skill Courses |
The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications
# | Program Qualifications / Competencies | Level of Contribution | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Develop understanding of translation theories, concepts and history, and their application to the processes used in translating | |||||
2 | Develop critical knowledge and understanding of current issues, European Union and international relations, law and technical issues in terms of translation studies | |||||
3 | Detect, define, formulate and solve the problems to be encountered in translation process | |||||
4 | Acquire the skills of translation analysis, criticism and hermeneutics | |||||
5 | Develop critical understanding of international affairs and cultural studies regarding to profession of translation | |||||
6 | Improve skills of research techniques, use CAT tools, databases and other printed and electronic devices and sources efficiently | |||||
7 | Develop efficient individual and group working skills, build self-confidence for taking responsibility and acquire powerful communication skills | |||||
8 | Build awareness for life-long learning; to catch the developments in science and technology and sustain continuous personal development | |||||
9 | Acquire knowledge on ethical and professional issues in translation | |||||
10 | Build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications. | |||||
11 | Build awareness about the universal and societal dimensions of translation studies and gather information about the problems of the contemporary world | |||||
12 | Improve skills to use source and target languages fluently in presentations and academic studies | |||||
13 | Acquire knowledge on terminology management and global translation quality standards at a professional level |
ECTS/Workload Table
Activities | Number | Duration (Hours) | Total Workload |
---|---|---|---|
Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours) | 16 | 3 | 48 |
Laboratory | |||
Application | |||
Special Course Internship | |||
Field Work | |||
Study Hours Out of Class | 16 | 2 | 32 |
Presentation/Seminar Prepration | |||
Project | |||
Report | |||
Homework Assignments | 3 | 2 | 6 |
Quizzes/Studio Critics | |||
Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury | 16 | 1 | 16 |
Prepration of Final Exams/Final Jury | 16 | 1 | 16 |
Total Workload | 118 |