ECTS - Turkish Foreign Policy
Turkish Foreign Policy (UI508) Course Detail
Course Name | Course Code | Season | Lecture Hours | Application Hours | Lab Hours | Credit | ECTS |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Turkish Foreign Policy | UI508 | General Elective | 3 | 0 | 0 | 3 | 5 |
Pre-requisite Course(s) |
---|
N/A |
Course Language | Turkish |
---|---|
Course Type | Elective Courses |
Course Level | Social Sciences Master's Degree |
Mode of Delivery | Face To Face |
Learning and Teaching Strategies | Lecture, Demonstration, Discussion, Question and Answer, Problem Solving, Team/Group. |
Course Lecturer(s) |
|
Course Objectives | The basic aim of this course is to ensure that students learn the Turkish foreign policy's historical development with all political, economic and social dimensions by taking domestic, regional and global dynamics into consideration. |
Course Learning Outcomes |
The students who succeeded in this course;
|
Course Content | The policies and applications since the founding of the Republic of Turkey, an overview to inter-state relations of the last period of Ottoman Empire, the National Struggle foreign policy, the Treaty of Lausanne and the Mosul, the Turkish foreign policy until 1939, the period after World War II and Turkey`s entry into NATO, the regional policy appl |
Weekly Subjects and Releated Preparation Studies
Week | Subjects | Preparation |
---|---|---|
1 | A General Introduction to the Course | None |
2 | Late Ottoman Foreign Policy Period and the fall of the Ottoman: a brief overview | Hale, pp. 1-36 |
3 | The Foreign Policy of National Struggle | Hale, pp. 36-74 |
4 | The Mosul Issue and its Settlement ( TFP between 1926- 1930s) | Hale, pp. 36-74 |
5 | Turkish foreign policy on the way to the Second World War, 1933-1939 | Hale, pp.36-74 |
6 | Second World War and its aftermath | Hale, pp. 74-109 |
7 | Mid-term | |
8 | Turkey's quest for security after the Second World War and NATO membership | Hale, pp. 109-151 |
9 | Turkish Foreign Policy during Cold War Years | Hale, pp. 151-202 |
10 | Reviewing foreign policy, 1964-1967 | Hale, pp. 151-202 |
11 | TFP during 1970's and 1980's | Hale, pp. 151-202 |
12 | The end of the Cold War: new hope and new challenges | Hale, pp. 202-231 |
13 | Post-Cold War relations with the US and the European Union | Hale, pp. 231-268 |
14 | Turkish-Greek dispute and the Cyprus problem | Hale, pp. 268-307 |
15 | Turkey, the Middle East and Syria crisis (2002-2015) | Hale, pp. 307-347 |
16 | Conclusion | Hale, pp.347-365 |
Sources
Course Book | 1. Hale, W., Türk Dış Politikası: 1774- 2000, Arkeoloji ve Sanat Yayınları, 2003 |
---|
Evaluation System
Requirements | Number | Percentage of Grade |
---|---|---|
Attendance/Participation | - | - |
Laboratory | - | - |
Application | - | - |
Field Work | - | - |
Special Course Internship | - | - |
Quizzes/Studio Critics | - | - |
Homework Assignments | - | - |
Presentation | - | - |
Project | - | - |
Report | - | - |
Seminar | - | - |
Midterms Exams/Midterms Jury | 1 | 40 |
Final Exam/Final Jury | 1 | 60 |
Toplam | 2 | 100 |
Percentage of Semester Work | |
---|---|
Percentage of Final Work | 100 |
Total | 100 |
Course Category
Core Courses | X |
---|---|
Major Area Courses | |
Supportive Courses | |
Media and Managment Skills Courses | |
Transferable Skill Courses |
The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications
# | Program Qualifications / Competencies | Level of Contribution | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Develop understanding of translation theories, concepts and history, and their application to the processes used in translating | |||||
2 | Develop critical knowledge and understanding of current issues, European Union and international relations, law and technical issues in terms of translation studies | |||||
3 | Detect, define, formulate and solve the problems to be encountered in translation process | |||||
4 | Acquire the skills of translation analysis, criticism and hermeneutics | |||||
5 | Develop critical understanding of international affairs and cultural studies regarding to profession of translation | |||||
6 | Improve skills of research techniques, use CAT tools, databases and other printed and electronic devices and sources efficiently | |||||
7 | Develop efficient individual and group working skills, build self-confidence for taking responsibility and acquire powerful communication skills | |||||
8 | Build awareness for life-long learning; to catch the developments in science and technology and sustain continuous personal development | |||||
9 | Acquire knowledge on ethical and professional issues in translation | |||||
10 | Build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications. | |||||
11 | Build awareness about the universal and societal dimensions of translation studies and gather information about the problems of the contemporary world | |||||
12 | Improve skills to use source and target languages fluently in presentations and academic studies | |||||
13 | Acquire knowledge on terminology management and global translation quality standards at a professional level |
ECTS/Workload Table
Activities | Number | Duration (Hours) | Total Workload |
---|---|---|---|
Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours) | 16 | 3 | 48 |
Laboratory | |||
Application | |||
Special Course Internship | |||
Field Work | |||
Study Hours Out of Class | 16 | 2 | 32 |
Presentation/Seminar Prepration | |||
Project | |||
Report | |||
Homework Assignments | |||
Quizzes/Studio Critics | |||
Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury | 1 | 20 | 20 |
Prepration of Final Exams/Final Jury | 1 | 25 | 25 |
Total Workload | 125 |